ТВ 100: Эрмитажу подарили Царь-книгу
2076
post-template-default,single,single-post,postid-2076,single-format-standard,bridge-core-1.0.4,ajax_fade,page_not_loaded,qode-page-loading-effect-enabled,,qode-title-hidden,paspartu_enabled,qode_grid_1400,footer_responsive_adv,qode-content-sidebar-responsive,transparent_content,qode-theme-ver-18.0.8,qode-theme-bridge,qode_advanced_footer_responsive_1000,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-5.7,vc_responsive

Подарок для Эрмитажа. 10 томов факсимильного издания Лицевого Летописного Свода XVI века и Елисаветградского Евангелия музею передало Общество Любителей Древней Письменности.

В свое время Царь-книга, учебник для царских детей, была создана по распоряжению Иоанна Грозного. Над ней работали 15 писцов и 10 художников.

Рисунки-миниатюры церковного, исторического и бытового жанров не только иллюстрируют, но и дополняют содержание. Они рассказывают, как выглядели в древности одежда, оружие и предметы обихода.

Герман Стерлигов, председатель правления Общества Любителей Древней Письменности:

«Уникальность этих книг в том, что они сохранились. Потому что подавляющее количество источников было уничтожено. История правильная была переведена в историю поддельную по известным политическим причинам. А это как раз обнуление всей той 400-летней лжи, которой пичкали нас, наших родителей, дедушек, и сейчас и мы можем все это отменить за ненадобностью и начинать с правды».

Позднее книгу разделили на 10 фолиантов. Ими владели Петр 1, князья Голицыны и другие исторические личности. Сегодня оригиналы хранятся в Москве и Петербурге. Кстати, Царь-книгу планируют сделать доступной для простых читателей и даже перевести на несколько иностранных языков.